MandarinMorning ChineseSchool
021-5213 9379
Homepage
About us
Learning
Course
Training
Teachers
Students
Election
Camp
Hsk
5 “Complicated” Chinese Words that are Surprisingly Easy!
 

Are you learning Chinese and are you getting tired of using extremely simple words and expressions?

Learning Chinese and remembering new words every day represents a serious challenge for many students, but what if some words are just a transliteration of the ones we use in our mother tongue? This would make everything so much easier, right?!
Take a look at these super easy to remember “complicated Chinese words”:
 
Calories: 卡路里Kǎlùlǐ
Everyone can talk about getting fatter (变胖) or about losing weight (减肥) but how many people mention the word “calories“ while doing this?
提拉米苏的卡路里太多,可是我好喜欢吃哦!(tílāmǐsū de kǎlùlǐ tàiduō, kěshìwǒ hǎoxǐhuan chīò) - Tiramisù contains too many calories, but I love it!
如果你想消耗一些卡路里,那就开始跑步吧! (rúguǒ nǐxiǎng xiāohào yìxiē kǎlùlǐ, nà jiùkāishǐ pǎobù ba) - If you want to burn some calories, just start running!
 
Blog: 博客 Bókè
When you’re learning Chinese you get use to beating around the bush every time you don’t know the specific word to express what you re thinking. When students talk about the internet they usually turn everything into “网站” website, but what if they could learn a super easy (more specific) word?
这个博客很棒!(zhège bókè hěnbàng ) - This blog is amazing!
这些时尚博客很受欢迎!(zhèxiē shíshàng bókè hěnshòu huānyíng) - These fashion blogs are very popular!
 
Logic: 逻辑Luójí
When you challenge someone’s view, make sure to express yourself at your best: be logical!
为什么你说话总是没有逻辑!? (wèishénme nǐ shuōhuà zǒngshì méiyǒu luójí) - Why is there always a lack of logic in your remarks?!
这句话不合逻辑。(zhè jù huà bù hé luójí) - This statement is totally illogical.
 
Aspirin: 阿司匹林 Āsīpīlín
Aspirin! Cause sometimes “drink more water” is not enough…
你应该吃一片阿司匹林,然后睡一觉。(nǐ yìng gāichī yípiàn āsīpǐlín, ránhòu shuìyíjiào) - Take some aspirin and get some sleep.
感冒发烧,阿司匹林一包! (gǎnmào fāshāo, āsīpǐlín yìbāo) - Got a cold or fever? Take some aspirin!
 
Karat: 克拉 Kèlā
Wedding in Chinese culture is a MUST! So of course you will meet a lot of people who are getting married soon. Wouldn’t it be nice to comment your friend’s engagement ring with the right words?!
他卖给你3克拉钻戒,你怎么能不愿意嫁他呢?(tāmài gěinǐ 3kèlāzuànjiè, nǐzěnme néng búyuànyì jià tāne) - He got you a 3 carat diamond ring, how to refuse his proposal?!

FOLLOW US: