MandarinMorning ChineseSchool
021-5213 9379
Homepage
About us
Learning
Course
Training
Teachers
Students
Election
Camp
Hsk
#CHINESELESSON - How to order coffee in chinese like a pro ?
 


Coffee-loving expats in big cities like Shanghai are pretty spoiled in terms of how little Chinese they need to get by. China’s coffee culture has been booming recently, and at just about every corner you’re bound to find a Western coffee chain staffed with locals who understand generic orders such as a latte or an americano.

But what happens when you walk into a busy Starbucks branch and the only person available to take your order is a barista-in-training who looks at you funny when you ask for a grande cold brew? You can’t expect that each Starbucks you come across will have English-speaking staff. You’re the foreigner in China, after all!


 
Types of Coffee and Drinks

If a regular coffee isn’t where you get your usual caffeine fix, here are the translations of other standard beverages commonly served across coffee chains, cafes and restaurants:

拿铁 (ná tiě) — Latte
浓缩咖啡 (nóng suō kā fēi) — Espresso
卡布奇诺 (kǎ bù jī nuò) — Cappuccino
摩卡 (mó kǎ) — Mocha
美式咖啡 (měi shì kā fēi) — Americano
玛奇朵 (mǎ qí duǒ) — Macchiato
星冰乐 (xīng bīng lè) — Frappuccino
冷萃 (lěng cuì) — Cold brew
(chá) — Tea

Here are a couple of examples of iced drinks:

冰拿铁 (bīng ná tiě) — Iced latte
冰红茶 (bīng hóng chá) — Iced black tea

Of course, Starbucks has its own system for cup sizes, so let’s take a look at what each cup translates to in Chinese.

小杯 (xiǎo bēi) — Short
中杯 (zhōng bēi) — Tall
大杯 (dà bēi) — Grande
超大杯 (chāo dà bēi) — Venti

Each coffee shop will have its own flavors of coffee drinks and syrups, but let’s discuss some of the common ones:

香草 (xiāng cǎo) — Vanilla
榛子 (zhēn zi) — Hazelnut
薄荷 (bò hé) — Peppermint
巧克力 (qiǎo kè lì) — Chocolate
焦糖 (jiāo táng) — Caramel
草莓 (cǎo méi) — Strawberry
拉茶 (lā chá) — Chai tea
绿茶 (lǜ chá) — Green tea
抹茶 (mǒ chá) — Matcha

As for add-ons and custom orders, here are some phrases that may be of use to you:

鲜奶油 (bù yào xiān nǎi yóu) — Whipped cream
双份浓缩 (shuāng fèn nóngsuō) — Double shot of espresso
牛奶 (niú nǎi) — Milk
低脂牛奶 (dī zhī niú nǎi) — Low fat milk
豆浆 (dòu jiāng) — Soy milk
(táng) — Sugar
奶精 (nǎi jīng) — Creamer
低咖啡因 (dī kāfēi yīn) — Decaf

So after you’ve given your order, you can say either:

在这里用 (zài zhè lǐ yòng) — For here
打包 (dǎ bāo) — To go
 
 

FOLLOW US: